Английская посылка — английской почтой

pochta«Как жаль, что я вас не застал!» — гласит официальный квиток службы доставки посылок. Ну вот, как всегда. Стоит отойти в магаз, как именно в этот момент приходит курьер. Бедолага стучал-стучал в дверь и написал послание на бланке, который и просунул в щель для писем в нашей входной двери. Посмотрим, где же посылка.

Вокруг и сзади на бланке вижу разные ненужности типа: текст моей слезной жалобы на доставку (список обид и причин лить слезы), разнообразные восхваления доставщиков, раздел «я забрал вашу посылку назад» по следующим экзотическим причинам… ага! Вот же оно, на самом видном месте: «Я попытался доставить вашу посылку, но поскольку в щель она не пролезла, оставил ее:» и список официальных вариантов. С официального же, напомню, бланка:

  • У ваших соседей в доме номер такой-то,

  • В вашем сарае\пристройке (мм, как бы он туда попал),

  • Прикопал Припрятал в районе переднего крыльца,

  • В вашем гараже (а, видимо, имеется в виду подпихивание под дверь),

  • Иное:

Ура! В разделе «Иное» здоровенными буквами написано За Помойными Бачками (все с большой буквы, по старинке). Собственно, все это время я стояла примерно в полутора метрах от моей коробки, заботливо прищемленной между стенкой дома и баками. Квест пройден!

Мне повезло: бывает, что сумасшедшие почтальоны прячут посылку прямо в помойный бак и прикрывают крышкой (тот, который зеленый, он относительно «безъядерный» — для рециклябельного сухого мусора). Иногда успевает приехать помойная машина и мусор вместе с посылкой забрать :) или, наоборот, бухают целый мешок, например, картошки, заказанной из овощного, просто-напросто на твои ступеньки, выходящие на улицу. Ну, вроде как и вправду — не крадут.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.